30 01, 2009 categorie: ralentir travaux
Lecture 5 - Maurice Merleau-Ponty
Maurice Merleau-Ponty, L’œil et l’esprit Eye and mind
p13
A l’écrivain, au philosophe, on demande conseil ou avis, on n’admet pas qu’ils tiennent le monde en suspens, on veut qu’ils prennent position, ils ne peuvent décliner les responsabilités de l’homme parlant. La musique, à l’inverse, est trop en deçà du monde et du désignable pour figurer autre chose que des épures de l’Être, son flux et son reflux, sa croissance, ses éclatements, ses tourbillons. Le peintre est seul à avoir droit de regard sur toutes choses sans aucun devoir d’appréciation. On dirait que devant lui les mots d’ordre de la connaissance et de l’action perdent leur vertu.
Maurice Merleau-Ponty « Eye and mind »
From the writer and the philosopher, we want opinions and advice. We will not allow them to hold the world suspended. We want them to take a stand ; they cannot waive the responsibilities of men who speak. Music at the other extreme, is too far beyond the world and the designatable to depict anything but certain outlines of Being – its ebb and flow, its growth, its upheavals, its turbulence. Only the painter is untitled to look at every thing without being obliged to appraise what he sees. For the painter, we might say, the watchwords of knowledge and action lose their meaning and force.
|